Articles by: Claudio Bisogniero

  • Op-Eds

    Happy Festa della Repubblica


    Dear fellow Italians,


    Today, June 2nd, 2015 we celebrate the 69th anniversary of the Founding of the Italian Republic. This is also the first time that our new Head of State, Sergio Mattarella, celebrates this special day. We recognize, in particular, the core values at the base of our unity: freedom, democracy, equality, and peaceful coexistence between Peoples. These are the shared values which bind us, in close friendship, with the Country which hosts us: the United States of America.


    This year also marks the 100th anniversary of Italy’s entry into World War I: a dramatic conflict which we paid heavily for, but which also completed our national unity. A war which, above all, did not only involve Italians in Italy, but also the 115.000 Italians in America who left their adoptive Country to answer the call of their native land.


    The anniversary of the Founding of the Republic which we recognize today thus represents a solemn opportunity to celebrate the identity of Italians and Americans of Italian origin, and to strengthen the bonds which join us. It is also a time to underline our pride in our common roots and in the promotion of Italy’s cultural excellence - in its widest significance  - throughout the United States.


    Upholding our identity goes hand-in-hand with furthering the language of Dante. We are all steadfastly committed to this, and to the final goal of reinstituting Advanced Placement Italian via financial self-sufficiency. The goal is in sight. It is therefore right, and important, to make that final push to give the Italian language the room and role that it deserves in this country, where over 25 million citizens claim Italian ancestry.


    Italy and the US also enjoy strong economic ties. The strengthening of these relations, on a European level too, is an objective to strive towards to overcome current circumstances and to create new opportunities for growth and more jobs. In other words: prosperity and  wellbeing. Italy therefore supports TTIP, the free trade project, which would unleash important economic benefits for both the United States and European countries – starting with Italy.

    EXPO Milan 2015 – the spectacular world fair that opened its doors last month – is equally important, both in terms of economic potential and as a spectacular showcase to raise global awareness on nutrition and sustainability. Milan – and, through it, Italy – is currently the world forum for a decisive debate for humankind, centered on food and health – two areas in which Italy has long excelled.


    My friends, let me take this opportunity also to underline once more my sincere appreciation for you, Italians of America: for your support of, and collaboration with, the Embassy and the entire consular network. This determination to be actively involved was reflected once more in the recent elections for the renewal of Comites. The results showed the different aspects of our emigration –  traditional and  more recent  – join hands. They will, I am sure, play a pivotal role in promoting the interests of our collectivities.


    Thank you for your work, your commitment, your study, your research and your creativity, and for the example that you set – all hugely contributing factors to the extraordinary, growing prestige of Italy in the United States.


    You are our reason for pride.


    Viva la Repubblica Italiana, viva gli Stati Uniti, and viva the Italians of America!



    ------------



    Cari Connazionali,

    oggi 2 giugno 2015 celebriamo il 69° anniversario della fondazione della Repubblica Italiana ed è questa la prima ricorrenza celebrata dal nuovo Capo dello Stato, Sergio Mattarella. Celebriamo in particolare i valori alla base della nostra unità – libertà, democrazia, uguaglianza, pacifica convivenza fra i popoli – che ci legano di una profonda amicizia ed un comune sentire con il Paese che ci ospita, gli Stati Uniti d’America.


    Quest’anno ricorre anche il centesimo anniversario dell’ingresso dell’Italia nella Prima Guerra Mondiale: una prova drammatica, che ha imposto al popolo italiano un pesante tributo, ma che ha completato l’unità nazionale. Una prova, soprattutto, che non ha coinvolto soltanto gli italiani d’Italia, ma anche i 115.000 italiani d’America che lasciarono il loro Paese d’adozione per rispondere alla chiamata della Madre Patria.


    L’anniversario della Fondazione della Repubblica che ricordiamo oggi rappresenta dunque una solenne opportunità per celebrare l’identità degli italiani e degli americani di origine italiana e consolidare così i legami che ci uniscono, riaffermando l’orgoglio per le nostre comuni radici, così come per l’irradiamento negli Stati Uniti della nostra eccezionale cultura, intesa nella sua accezione più ampia.


    La riaffermazione della nostra identità passa anche attraverso la diffusione della lingua di Dante. Siamo tutti impegnati, con quest’obiettivo, per ristabilire definitivamente l’esame di Advanced Placement di italiano, per mezzo del raggiungimento della sua autosostenibilità finanziaria. Siamo ormai in vista del traguardo. E’ giusto e importante, quindi, compiere tutti un ultimo sforzo per ridare alla lingua italiana lo spazio ed il ruolo che merita in questo Paese, dove ben 25 milioni di cittadini possono vantare avi italiani.


    Italia e Stati Uniti sono anche legati da dinamiche relazioni economiche. Il consolidamento di questi rapporti, anche su scala europea, è un obiettivo da perseguire con impegno per superare in via definitiva l’attuale congiuntura e creare nuove opportunità di crescita e posti di lavoro addizionali. In altri termini: prosperità e benessere. È per questo motivo che l’Italia sostiene il progetto di area di libero scambio TTIP, la cui realizzazione dischiuderà importanti benefici economici agli Stati Uniti e ai Paesi europei, a partire dall’Italia.


    Parimenti importante, l’appuntamento in corso di Expo Milano 2015, tanto in termini di opportunità economiche quanto come qualificatissima vetrina per stimolare una maggiore consapevolezza globale circa le sfide della nutrizione e della sostenibilità: Milano -e con essa l’Italia- e’ oggi il foro mondiale di un dibattito decisivo per l’umanità, incentrato su cibo e salute -due campi in cui l’Italia vanta da sempre ineguagliati primati.


    Colgo questa occasione per ribadire il mio più vivo apprezzamento ed i miei ringraziamenti a voi, italiani d’America, per il sostegno e la collaborazione che assicurate all’Ambasciata ed alla rete consolare. La vostra volontà di essere protagonisti si è riverberata nelle recenti elezioni per il rinnovo dei Comites, che hanno visto l’affiancarsi delle diverse anime della nostra emigrazione, quella tradizionale e quella più recente, la cui collaborazione -sono sicuro- sarà un importante elemento di forza per la promozione degli interessi delle nostre collettività.

    Vi ringrazio anche tutti per il vostro lavoro, il vostro impegno, i vostri studi, le vostre ricerche e la vostra creatività, per l’esempio che date, che tanto contribuiscono allo straordinario, crescente lustro dell’Italia negli Stati Uniti. Siete il nostro orgoglio.


    Viva la Repubblica Italiana, viva gli Stati Uniti, viva gli italiani d’America!




    Ambassador of Italy to the United States of America

    Ambasciatore d’Italia negli Stati Uniti

  • Happy "Festa della Repubblica". June 2, 67th Anniversary of the Founding of the Republic of Italy


    IN ITALIANO >>>

    Dear fellow Italians,
     
             I am happy to celebrate this June 2, 2013 with you, the 67th anniversary of the founding of the Republic of Italy.
     
             It is an occasion that fills us with joy and that has deep meaning, also because it is another opportunity to celebrate the excellent relations of friendship between Italy and the United States. A relationship that is based, among many things, on the presence of over 25 million Americans of Italian origin and more than 200,000 Italian citizens who have made ​​the United States their home.
     
             I do not need to emphasize Italy’s extraordinary contribution to the growth and development of the United States, the sacrifices and the exceptional outcome that this contribution has produced.
     
             The celebration of 2013 the Year of Italian Culture in the United States, with more than 200 events in over 50 cities, provides us with the opportunity to reflect on the contribution of our great country to culture as a whole, in terms of art, music, literature, but also on what Italy continues to give even now in the most advanced and innovative areas of scientific research and technology and which have drawn great admiration from the United States and the global community.
     
             How can we forget the 700 plus research agreements between Italian and American Universities, which encourage the exchange of researchers and produce results that contribute daily to the advancement of knowledge and overall wellbeing? How can we not think of the tens of thousands of Italian students studying in America or Americans studying in Italy?
     
             Not to mention the economic and trade relations between our two countries, which are constantly growing, as well as the contacts between our two peoples, also thanks to the flow of tourism which has become more and more significant.
     
             The solid friendship between Italy and the United States is also based on the common respect for the values ​​of freedom and human dignity that Italian and American soldiers defend together in some of the most important international theaters. Italy and the United States have a common vision of international relations and a common commitment to peace and stability in the world.
     
             I cannot conclude without stressing the importance of keeping our common cultural heritage alive, especially by promoting the teaching of the Italian language, including at the AP level. We must not forget the goal of enrolling 2,500 students in 2015, an objective that we must work toward together.
     
             It is for this reason that I wish to thank all of those who, with their daily commitment, contribute to the dissemination of our beautiful language: schools, teachers, associations, and our government sponsored Enti Gestori.
     
             Aware of the immense contribution of Italians living in the United States and of Americans of Italian descent, I would therefore like to extend my sincerest "Grazie!" And I wish all of you a happy National Day!
     
     
    Claudio Bisogniero
    Ambassador of Italy to the United States


  • Arte e Cultura

    MESSAGGIO DELL'AMBASCIATORE CLAUDIO BISOGNIERO PER IL 2 GIUGNO 2013



    english version >>>


    Cari Connazionali,

    sono felice di celebrare con voi questo 2 giugno del 2013, 67esimo anniversario della fondazione della Repubblica Italiana.
    E’ un’ occasione che ci riempie di gioia e che ha un profondo significato, anche perché e una ulteriore opportunità per celebrare gli eccellenti rapporti di amicizia che esistono fra l’Italia e gli Stati Uniti. Rapporti che si fondano fra l’altro proprio sulla presenza di oltre 25 milioni di americani d’origine italiana e di più di 200.000 cittadini italiani che hanno fatto degli Stati Uniti la loro casa.
    Non ho bisogno con voi di sottolineare quanto straordinario sia stato il contributo dato dagli italiani alla crescita ed allo sviluppo degli Stati Uniti, di quali sacrifici ed eccezionali risultati questo contributo sia stato intessuto.
    La celebrazione nel 2013 dell’Anno della Cultura Italiana negli Stati Uniti, con più di 200 eventi in oltre 50 città, ci offre proprio l’occasione per riflettere sull’apporto che il nostro grande Paese ha dato alla cultura universale in termini di arte, musica, letteratura, ma anche su quello che l’Italia continua a dare ora anche nei settori più avanzati ed innovativi della ricerca scientifica e tecnologica, settori per i quali siamo ammirati negli Stati Uniti e a livello internazionale.
    Come non ricordare gli oltre 700 accordi di ricerca fra università americane ed italiane, con scambi di ricercatori e di risultati che contribuiscono quotidianamente al progresso della conoscenza e del benessere globali? Come non pensare alle decine di migliaia di studenti italiani che studiano in America, o americani che studiano in Italia?
    Per non parlare poi delle relazioni economiche e commerciali fra i nostri due Paesi, in crescente sviluppo, così come i contatti fra i nostri due popoli, grazie anche a flussi turistici sempre più significativi.
    La salda amicizia fra l’Italia e gli Stati Uniti si fonda anche sul comune rispetto per i valori di libertà e dignità umana che i soldati italiani ed americani difendono insieme in alcuni fra i più importanti teatri internazionali. L’Italia e gli Stati Uniti hanno una comune visione delle relazioni internazionali e condividono l’impegno a favore della pace e della stabilità nel mondo.
     Non posso non concludere sottolineando l’importanza di tenere vivo il comune retaggio italiano, soprattutto attraverso la promozione dell’insegnamento della lingua italiana, anche a livello AP. Non dobbiamo dimenticare l’obiettivo di 2.500 studenti nel 2015, obiettivo per cui dobbiamo ancora tutti insieme lavorare. 
    E’ per questo motivo che desidero ringraziare tutti coloro che, con il loro quotidiano impegno, contribuiscono alla diffusione della nostra bella lingua: autorità scolastiche, insegnanti, enti gestori, associazioni.
    E’ dunque con la consapevolezza dell’immenso patrimonio che gli italiani residenti negli Stati Uniti e gli americani di origine italiana costituiscono per il nostro Paese, che vi esprimo il mio sincero “Grazie!” ed auguro a tutti buona Festa della Repubblica!
     
    Claudio Bisogniero
    Ambasciatore d’Italia negli Stati Uniti